Last updated:  
Apr 10, 2018 @ 5:13 PM
localization german idioms

Welcome to the very last ‘Food Edition’ of our Speakwords Around the World series! 

For those of you who may not have been keeping up with the previous articles, here’s a bit of context as to how this series came about: Literally translated, ‘speakwords’ is the equivalent of the Dutch word, ‘spreekwoord’ which means ‘saying’ or ‘proverb’. Our Marketing Manager, Erik, was born and raised in Holland, and brought his wonderful and wacky speakwords with him when he joined the Globalme team. Seeing as our office is jam-packed with people from all over the world, we were inspired to discover the wonderful and wacky speakwords from everyone’s home country. This week? Germany!

Quick language history lesson on the German word ‘Bratwurst’: as you probably know, the Bratwurst is a German-style sausage made from veal, pork or beef. The word ‘bratwurst’ originates from the old German word ‘Brätwurst,’ which means finely chopped meat (brät) and sausage (wurst). So, why do they tell people that only a sausage has two ends?

localization-german-idioms-language-translation-5Only the Germans could make a sausage-related idiom sound so meaningful…

localization-german-idioms-language-translation-4But the pig was… unlucky?

localization-german-idioms-language-translationNow this is a proverb I can get behind!

localization-german-idioms-language-translation-2...and wash it down with some beer!

I think this last one is definitely the strangest (and my favorite). Hope you thoroughly enjoyed our food-related speakwords series. Which was your favorite: Dutch, Polish, Turkish, Brazilian, Indonesian, Italian or Korean? And, what other languages would you like to see in the next series?