Language & Technology: Ready for People

Open the door to new markets and ensure the highest quality results with our host of linguistic experts from around the world; from project preparation to translation, verification and localization testing.

OUR LOCALIZATION SERVICES

translation and localization company: elearning and video localization

E-LEARNING AND VIDEO LOCALIZATION

Globalme takes care of your e-Learning Localization, Foreign Language Transcription and Video Subtitling needs. Our team will ensure your content – whether your focus is eLearning or Video – is localized, linguistically correct, culturally appropriate, and that it fits within the context. We adapt your content into multiple languages and regions to increase market reach and develop a customer base around the world.

translation and localization company: elearning and video localization
translation and localization company: software and applications localization
translation and localization company: software and applications localization

SOFTWARE AND APPLICATIONS LOCALIZATION

Software Localization drastically increases the global reach of your product or service. With our localization technology and expertise in Digital and Print Translation, we will enable your organization to support and excel in in-country as well as global marketing efforts.

translation and localization company: website localization

WEBSITE LOCALIZATION

Your web content is often a customer’s first impression of your brand: we help you make that experience memorable with our Website Localization services. Globalme will localize, engineer, and test your website to ensure it fits the cultural needs of each new market, and to ensure it is ready for your global audience.

translation and localization company: website localization
translation and localization company: localization testing
translation and localization company: localization testing

LOCALIZATION TESTING

Testing your localized product is an integral step; whether it is for web, mobile or software. Our Localization Testing team performs functional, linguistic and cosmetic validation to test your product inside out, discover problematics, and fine-tune your content to best suit the end user’s needs. As part of this process, our team examines the functionality of your product to ensure proper operation on localized operating systems and supported platforms.

Let’s have a chat!

We want to hear from you. Whether it’s about our services or for some simple old-fashioned advice, we’re ready to chat.

You can reach us by using whichever way is best for you – smoke signal, carrier pigeon, or by filling out this handy form!

LOCALIZATION RESOURCES

Writing for a Global Audience

25 Do’s and Don’ts

Writing localization friendly is not doing extra work, but doing it in a better way. Regardless of the excellence of your translation team, the quality of translated files may not be as good as you would like if the English text is not written with localization in mind.

Designing Your Website with Localization in Mind

An Overview of Best Practices

Are you ready to localize your website into additional languages? More importantly, is your website ready?